Je lis un article en Flamand sur YunoHost traduit automatiquement en Français et y a quand même certaines trads sont gold:

TLS est également parfaitement organisé avec l'intégration de la crypte de la Lettonie.

Non mais "la crypte de la Lettonie" pour let'sencrypt ❤

J'ai aussi installé à côté Cloud et pluie tropicale comme webmail.

"côté cloud" 👌 (et l'autre c'est rainloop)

Follow

Suite à ça y a @jibec qui me
signale ce site web comme alternative à google translate deepl.com/translator

Ca fait du gros réseau de neurones et ça a pas l'air libre, mais le résultat est impressionnant (des tournures de phrases plus naturelles) et avoir une alternative à google ça fait franchement pas de mal.

J'ai pas trouvé de plugin navigateur pour l'instant par contre :[

Bon par contre c'est toujours rigolo mais cette fois on change de pays :3

TLS est également parfaitement organisé avec l'intégration de Latvian Encrypt.

@bram @jibec Intéressant. Je viens de le tester avec un peu d’allemand académique du XIXe siècle, il s’en sort clairement mieux que les alternatives, notamment google trad qui a toujours joyeusement pataugé dans la semoule avec ce genre de texte.

Sign in to participate in the conversation
Mastocafé

This is a mastodon instance for social justice activists, LGBTQIA+ people, and activists in general See the Goals and technical details, and Rules and privacy policy pages for more information